fra Trediveårsalderen og opefter til Halvtredsårsalderen, alle, som skulde gøre Tjeneste med at udføre Arbejde ved Åbenbaringsteltet,
Od trideset godina i više do pedeset godina sve koji su za službu da mogu služiti u šatoru od sastanka.
Det har været mig en stor ære at gøre tjeneste med jer.
Bila mi je èast da služim sa vama.
Måske vil jeg lade dig gøre tjeneste i mit elskede Korps.
Možda ti èak dozvolim da budeš strelac u mom ljubljenom korpusu.
Jeg ser, De skal gøre tjeneste hos det 35. regiment fra Foot... ved Fort William Henry, under oberst Munro.
Vidim da æete služiti u 35. pješadijskoj regimenti... u tvrðavi William Henry pod pukovnikom Munrom.
Det har været den største ære i mit liv at gøre tjeneste under Dem.
Najveæa èast u životu bila mi je služiti s vama.
Og det har været en ære at gøre tjeneste med Dem.
Bila nam je èast što smo ili vaša posada.
At gøre tjeneste som dykker med et rask ben, og et...
Da radi kao mornarièki ronilac sa jednom zdravom nogom i drugom-
Det har været en ære at gøre tjeneste under dig.
Služba sa vama mi je bila èast.
Det bliver en fornøjelse at gøre tjeneste med dig.
Biæe mi zadovoljstvo služiti sa tobom.
Alle andre, som stadig er her om fem minutter, bliver tvangsudskrevet til at gøre tjeneste i kystvagten.
Svako drugi ko ostane ovde posIe 5 minuta bice siIom prijavIjen u obaIsku stražu SAD.
Jeg vil ikke engang stå ved siden af den lille lort, ej heller gøre tjeneste under ham.
Neæu ni da stanem pored ovog zdepastog seronje, a kamoli da služim pod njim.
Det har været en ære at gøre tjeneste med jer alle.
Била ми је част да служим са свима вама.
Og alle de mænd, der er for gamle til at gøre tjeneste, også sætte sig ned.
I svi ljudi koji su suviše stari da ratuju, Neka takoðer sjednu?
Hvis det kommer til kamp, kan kun en ridder gøre tjeneste.
Znam da u borbu mogu iæi samo vitezovi.
Jeg havde den ære at gøre tjeneste med ham!
Bila mi je èast služiti s njim!
De ved, jeg vil gøre tjeneste på Enterprise, og så får jeg Farragut.
лако сте знали да желим да служим на Ентерпрајзу, распоређена сам на Фарагат?!
I er de klogeste, modigste, mest medfølende personer jeg har haft æren af, at gøre tjeneste med.
Najpametniji ste, najhrabriji, najosjecajniji ljudi sa kojima sam imao cast služiti.
Hun påvirker hans evner, og han er uegnet til at gøre tjeneste.
Она му ограничава способности. И није подесан за службовање.
For det tilfælde at minen skulle sprænge os i småstykker så har det været en ære at gøre tjeneste med jer.
Дакле, ако којим нас којим случајем ова ствар дигне у ваздух, била ми је част служити са свима вама.
Grundet stigende urolighed i Belfast skal I gøre tjeneste der nu, som nødsituation.
Zbog pogoršane bezbednosti u Belfastu hitno vas prebacuju tamo.
Jeg har det fint og vil gøre tjeneste igen.
Добро сам. Хоћу да ме вратите на активну дужност.
Dem skal Aron og hans Sønner bære, når de går ind i Åbenbaringsteltet eller træder frem til Alteret for at gøre Tjeneste i Helligdommen, at de ikke skal pådrage sig Skyld og lide Døden.
I to neka je na Aronu i na sinovima njegovim kad ulaze u šator od sastanka ili kad pristupaju k oltaru da služe u svetinji, da ne bi noseći grehe poginuli.
I syv Dage skal de bæres af den af hans Sønner, som bliver Præst i hans Sted, den, som skal gå ind i Åbenbaringsteltet for at gøre Tjeneste i Helligdommen.
Sedam dana neka ih oblači koji na njegovo mesto bude sveštenik izmedju sinova njegovih, koji će ulaziti u šator od sastanka da služi u svetinji.
Når de går ind i Åbenbaringsteltet, skal de tvætte sig med Vand for ikke at dø; ligeledes når de træder hen til Alteret for at gøre Tjeneste og brænde Ildofre for HERREN.
Kad idu u šator od sastanka, neka se umivaju vodom, da ne izginu, ili kad pristupaju k oltaru da služe i da pale žrtvu ognjenu Gospodu.
fra Trediveårsalderen og opefter til Halvtredsårsalderen, alle, der skal gøre Tjeneste med' at udføre Arbejde ved Åbenbaringsteltet.
Od trideset godina i više do pedesete sve koji su za posao da mogu raditi poslove u šatoru od sastanka.
fra Trediveårsalderen og opefter til Halvtredsårsalderen skal du mønstre dem, alle, som skal gøre Tjeneste med at udføre Arbejde ved Åbenbaringsteltet.
Od trideset godina i više do pedeset godina izbroj ih sve koji su za službu da mogu služiti u šatoru od sastanka.
Dette er, hvad der gælder Leviterne: Fra Femogtyveårsalderen og opefter skal de komme og gøre Tjeneste med Arbejdet ved Åbenbaringsteltet.
I ovo je za Levite: od dvadeset i pet godina i više neka stupaju u službu da služe u šatoru od sastanka.
Men fra Halvtredsårsalderen skal de holde op med at gøre Tjeneste og ikke arbejde mere;
A kad kome bude pedeset godina, neka izlazi iz te službe i više neka ne služi.
Ved den Lejlighed sagde David: "Ingen andre end Leviterne må bære Guds Ark, thi dem har HERREN udvalgt til at bære Guds Ark og til at gøre Tjeneste for ham til evig Tid."
Tada reče David: Ne valja da nosi kovčeg Božji niko osim Leviti, jer je njih izabrao Gospod da nose kovčeg Božji i da mu služe do veka.
Foran HERRENs Ark stillede han nogle af Leviterne til at gøre Tjeneste og til at takke, love og prise HERREN, Israels Gud;
Potom postavi pred kovčegom Gospodnjim sluge medju Levitima da pominju i slave i hvale Gospoda Boga Izrailjevog:
Så lod han Asaf og hans Brødre blive der foran HERRENs Pagts Ark for altid at gøre Tjeneste foran Arken efter hver Dags Behov;
I ostavi onde pred kovčegom zaveta Gospodnjeg Asafa i braću njegovu da služe pred kovčegom bez prestanka kao što treba od dana na dan,
Alle disse spillede under deres Faders Ledelse ved Sangen i HERRENs Hus på Cymbler, Harper og Citre for således at gøre Tjeneste i Guds Hus under Ledelse af Kongen, Asaf, Jedutun og Heman.
Svi oni behu pod rukom oca svog pevajući u domu Gospodnjem uz kimvale i psaltire i gusle, za službu u domu Božijem, kako car naredjivaše Asafu i Jedutunu i Emanu.
Så ordnede Ezekias Præsternes og Leviternes Skifter, Skifte for Skifte, så at hver enkelt Præst og Levit fik sin særlige Gerning med at ofre Brændofre og Takofre og med af gøre Tjeneste og love og prise i HERRENs Lejrs Porte.
A Jezekija opet uredi redove svešteničke i levitske po redovima njihovim, svakog po službi njegovoj, sveštenike i Levite, za žrtve paljenice i zahvalne, da služe, i da slave i hvale Gospoda na vratima logora Njegovog.
Da fik jeg at vide, at Afgifterne til Leviterne ikke svaredes dem, og derfor var de Leviter og Sangere, der skulde gøre Tjeneste, flyttet ud hver til sin Landejendom;
Potom doznah da se Levitima nisu davali delovi, te su se razbegli svaki na svoju njivu i Leviti i pevači, koji radjahu posao.
Så lyder det fra den Herre HERREN: Levitpræsterne, som nedstammer fra Zadok og må nærme sig mig for at gøre Tjeneste for mig, skal du give en ung Tyr til Syndoffer;
I sveštenicima Levitima koji su od semena Sadokovog, koji pristupaju k meni, govori Gospod Gospod, da mi služe, daćeš junca za žrtvu za greh.
den Dag han atter går ind i Helligdommen, i den indre Forgård, for at gøre Tjeneste i Helligdommen, skal han frembære et Syndoffer, lyder det fra den Herre HERREN.
I u koji bi dan ušao u svetinju, u trem unutrašnji, da služi u svetinji, neka prinese žrtvu za greh svoj, govori Gospod Gospod.
Det er en hellig Gave af Landet og skal tilfalde Præsterne, som gør Tjeneste i Helligdommen, dem, som træder frem for at gøre Tjeneste for HERREN; og det skal give dem Plads til Boliger og Græsgang.
To neka bude svet deo od zemlje sveštenicima, koji služe u svetinji, koji pristupaju da služe Gospodu, i neka im bude mesto za kuće i sveto mesto za svetinju.
unge Mænd uden mindste Lyde og med et smukt Ydre, vel bevandrede i al Visdom, kundskabsrige og lærenemme, egnede til at gøre Tjeneste i Kongens Palads, og lære dem Kaldæernes Skrift og Tungemål
Mladiće na kojima nema mane, i koji su lepog lica i naučeni svakoj mudrosti i vešti znanju i razumni i koji mogu stajati u carskom dvoru, pa da ih uči knjigu i jezik haldejski.
idet I med god Villie gøre Tjeneste som for Herren, og ikke for Mennesker,
Dragovoljno služite, kao Gospodu a ne kao ljudima,
Men også disse skulle først prøves, og siden gøre Tjeneste, hvis de ere ustrafelige.
A i ovi da se kušaju najpre, pa onda da služe, ako su bez mane.
1.5243091583252s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?